SAOPŠTENJE STRANKE ZA BiH: DŽEVAD OSMANČEVIĆ DAJE PUNU PODRŠKU ĆAMILU DURAKOVIĆU

Posted: 19. Septembar 2015. in Intervjui

Banja Luka 18. septembar 2015

Povodom saopštenja za javnost načelnika opštine Srebrenica Ćamila Durakovića koji nastoji alarmirati domaće političke snage i međunarodnu zajednicu u nastojanju da se zaustavi protjerivanje bosanskog jezika iz škola u manjem bh. entitetu, oglasio se i potpredsjednik Stranke za Bosnu i Hercegovinu gospodin Dževad Osmančević:

Dzevad Osmancevic

Od početka kampanje pokrenute od strane Vlade manjeg bh. entiteta da se iz škola izbaci bosanski jezik Stranka za BiH je oštro reagovala i tražila angažman svih domaćih i međunarodnih struktura da se zaustavi aparthejd i diskriminira čitav jedan narod, njegova ljudska prava, a pogotovo pravo na jezik. Slažem se sa gospodinom Durakovićem da saopštenja nisu dovoljna nego da se moraju preduzeti konkrente akcije od strane nadležnih institucija. Nažalost stranka iz koje dolazim nije dobila dovoljno povjerenje glasača jer su dali podršku drugim partijama koje danas djeluju u državnim, entitetskim i drugim nivoima vlasti. Zato možemo samo zajedno sa načelnikom Durakovićem i ostalim patriotima apelovati na one koji imaju poluge vlasti da nešto urade.

Ono što možemo tvrditi, i za šta imamo kredibilitet potkovan rezultatima, jeste da bi mi znali kako se nositi s ovakvim problemima kad bi sjedili u institucijama vlasti.  Pokazali smo kako se brani državna imovina, zatim kako se oslobađa pritvoreni Ejup Ganić, Jovan Divjak i kako se vodi državnička politika. Uhapšen je Naser Orić i sada se procesuira a vlasti ćute, usvaja se Zakon o prebivalištu uz pomoć bošnjačkih predstavnika svi ćute, sada se ukida jezik a potpredsjednik manjeg bh. entiteta Ramiz Salkić nudi pogodbu. I neće se stati jer oni koji treba da brane Bosnu samo ćute i popuštaju. Pitam se gdje je crvena linija ispod koje se ne ide. Ako nije Srebrenica, jezik i povratnici, pa ko je onda?

Potpredsjednik Stranke za Bosnu i Hercegovinu

Dževad Osmančević

 

komentara
  1. Bosanski jezik je stariji od srpskog. Ustvari srpski jezik i ne postoji, postoji bosanski iz kojeg je Karadžić (rodom iz Crne Gore!) pokrao oko 27.000 riječi, objavio svoj Rječnik srpskog jezika, sa ijekavskim izgovorom. (Poslije je “jat” zamijenio sa “e”. Na posao izdavanja rječinka, nagovorio ga je Ilirac Juraj Kopitar, pa je Vuk “zajmio” i iz hrvatske pisane književnosti kao pa imamo – umjesto đebvojke, djevoju… Ostalo je Vuk pokrao iz govora zapadne Hercegovine i Krajine.
    Dakle, stari crnogorsko- srpski hajdukluk. Pokredeš nekog, i kažeš da taj neko nikad nije ni imao to što si ukrao…

    Prvi rječnik bosansko-turskog jezika sastavio je učeni Tuzlak Muhamed Hevajia Uskufija 1631. Vukov rječnik srpskog jezika pojavio se 197 godina kasnije.
    Naravno, bosanski jezik je stariji i od Hevajie, to je jezik stećka. na njemu osanska ćirilica – originalnan jezik i originalno pismo uklesani su u na tim nadgrobnim spomenicima. Kako se tada govorilo u Srbiji? Uskoro će steći biti na spisku UNESKO-ve svjetske kulturne baštine. Automatski, i bosanski jezik uklesan an stećku – postaje dio svjetske baštine. Nema te akademije, čak ni srpske, koja može taj jezik popreći. Dodik i Salikić nemaju toliko dinamita da sruše sve stećeke, da.. To je jalov posao. I Ćamil – koji je doveo Vučića u Potočare na mjesto najvećeg zločina i genocicida: Boga mi svaki političar poput Ćamila, Salikaća…, nastoji uknjižiti koji politički poen braneći ono što niko ne može ugroziti.

Komentariši

Upišite vaše podatke ispod ili kliknite na jednu od ikona da se prijavite:

WordPress.com logo

You are commenting using your WordPress.com account. Odjava / Promijeni )

Twitter slika

You are commenting using your Twitter account. Odjava / Promijeni )

Facebook fotografija

You are commenting using your Facebook account. Odjava / Promijeni )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Odjava / Promijeni )

Povezivanje na %s